Posts

[Learn Japanese From Anime] 意地を張る

From: 新米錬金術師の店舗経営 第十一話 12:20 「 意地を張る」 It is mostly used for negative evaluation. It means that someone insists on his own opinion/thoughts. Please play from 12:20: https://9anime.to/watch/shinmai-renkinjutsushi-no-tenpo-keiei.llrx3/ep-11 https://zoro.to/watch/management-of-novice-alchemist-18176?ep=96164

[Learn Japanese From Anime] 女たらし

From: 恋愛フロップス 第十一話 15:58 女たらし おんな‐たらし〔をんな‐〕 【女×誑し】 女を誘惑してもてあそぶこと。 また、それに巧みな男。 色魔(しきま)。 Seduce women and play with them. Or a man who is good at doing such things. Please play from 15:58: https://9anime.to/watch/renai-flops.prp1q/ep-11 https://zoro.to/watch/love-flops-18173?ep=96781

[Learn Japanese From Anime] 乗りかかった船

From: 恋愛フロップス 第11話 00:27 【読み】のりかかったふね  【意味】 物事を始めたり関わったりした以上は、船が出航したら目的地に着くまで下船できないのと同じように、途中でやめることはできないということ。  【Meaning】Since you have been involved in this matter, just like you can't get off the ship before reaching the destination after sailing, you can't stop halfway. Please play from 00:27: https://9anime.to/watch/renai-flops.prp1q/ep-11 https://zoro.to/watch/love-flops-18173?ep=96781

[Learn Japanese From Anime] アジア人の子供は海外では高く売れるんだ!

Image
Asian children can be sold at high prices overseas! アジア人の子供は海外では高く売れるんだ! ママ化したらどうなるのか?【アニメ】【漫画動画】5:30: https://www.youtube.com/watch?v=1v8kDLEZCfI&t=330

[Learn Japanese From Anime] 煮るなり焼くなり

Image
Cook or roast (me/him/her/it/them), whichever you like. 煮るなり焼くなり好きにしてくれ。 生き別れの妹(自称)が突然家に来ました【アニメ】【漫画動画】09:00: https://www.youtube.com/watch?v=fGUZF9kscVQ&t=540 【新キャラ】モブ男の妹が登場…⁉【アニメ】【漫画動画】07:00: https://www.youtube.com/watch?v=uBSFl41ar2Y&t=420

[Learn Japanese From Anime] 命あっての物種だ

From:  新米錬金術師の店舗経営 第十一話 12:32 「命あっての物種だ」 慣用句 生きていてこそ様々な事もできるが、死んでしまえば何にもならない。 命が何よりも大切であるということ。 「物種」は物のもととなるもの、物事の根元の意。 You can do all kinds of things only when you are alive, but you can do nothing when you are dead. Life is more important than anything else. "物種" means the root of things. Please play from 12:32: https://zoro.to/watch/management-of-novice-alchemist-18176?ep=96164 https://9anime.to/watch/shinmai-renkinjutsushi-no-tenpo-keiei.llrx3/ep-11

本当に本気で何かを成し遂げる時、人はいつだって孤独です...

「 本当に本気で何かを成し遂げる(なしとげる)時、人はいつだって孤独(こどく)です。 」 If you really want to do something successfully, you are always alone. 「一人じゃなければダメなんですよ。」 You can't if you're not alone(use your own strength). 「 馴れ合ったら 終わりなんです。」 If you make friends with someone (and rely on this friend's help and so on), you will fail. ... From: Wandering Witch: The Journey of Elaina | Episode 2 (Start from 19:22)