イマイチ's meaning and how to use
いまいち
There was a long queue behind us because we were not on time.
【例文】行った時間がイマイチで、後ろに長い列ができてしまった。
【発音】いったじかんがイマイチで、うしろにながいれつができてしまった。
【解説】イマイチ:From【今一つ】, can write in【今一】, 少しだけ不足しているさま。
求めていたものより少し足りないさまを表す言葉。
It's a little short of what you expect.
味はイマイチだね。
今日食べたラーメン、イマイチだったな〜。
昨日見た映画イマイチだったな。
座り心地はイマイチ。It's uncomfortable to sit. (not very comfortable)
見た目はイマイチ。(His/Her) appearance is not very good.
ちょっとイマイチですね。I feel I still lack something.
いまいちやる気は出ません。I'm not quite feeling like doing it.
いまいち not quite やる気 a will to do something は is 出ません not coming out
いまいち調子が出ない。I'm not doing better than usual.
今一(いまいち)
not quite not very not that
調子 Condition
「調子が今一出ない」=「調子があまりよくない」=「ベストな調子が出せない」
例文
「もうすぐ試合の決勝戦だが、調子がいまいち出ない」
「いつもなら簡単に女の子を誘えるけど、今日はふられてばかりで調子がいまいち出ない」
Comments
Post a Comment